(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒吟:闲适地吟咏。
- 万化:万物变化。
- 见识:知识,见解。
- 工夫:努力,时间。
- 阳回:阳光回归。
- 和风:温和的风。
- 千江:众多江河。
- 片月孤:孤独的一轮月亮。
- 消息:信息,道理。
- 芳菲:花草的香气。
- 提壶:倒酒,这里指享受生活。
翻译
原本既非存在也非虚无,万物变化都遵循同一条道路。 首先要心中有知识见解,还需要在实践中下功夫。 阳光回归大地,和风满溢,月光孤独地映照在众多江河上。 明白了这个道理,就可以在芳香四溢的地方随时享受生活。
赏析
这首作品通过哲理性的思考,表达了对于世界本质和人生实践的理解。诗中“原来非有亦非无”一句,揭示了万物存在的相对性和变化性,强调了“见识”与“工夫”的重要性。后两句以自然景象为喻,进一步阐释了人生的哲理,即明白了生活的真谛后,便可以在任何美好的地方享受生活。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对于生活的深刻洞察和积极态度。