(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 涧(jiàn):山间流水的沟。
- 笋蕨(sǔn jué):竹笋和蕨菜,都是山野间的食材。
- 龟蛇:这里可能指山中的龟和蛇,也可能是指道教中的神兽。
- 遣:消除,排遣。
- 赊(shē):这里指欠下,引申为变得。
- 杖藜(zhàng lí):拄着藜杖,指行走。
翻译
进入山涧,耳边仿佛被洗净,看着云彩,眼睛也不再花。 水边还留有竹笋和蕨菜,松树下有龟和蛇。 病痛他能帮我排遣,我却变得有些痴呆。 拄着藜杖,随遇而安,所到之处,便是我的家。
赏析
这首诗描绘了诗人隐居山林的生活情景,通过“入涧耳如洗”和“看云眼未花”表达了山林清幽对心灵的净化作用。诗中提到的“水边馀笋蕨,松下有龟蛇”进一步以自然景物来体现隐居生活的宁静与和谐。后两句“病痛渠能遣,痴呆我已赭”则反映了诗人对生活的超然态度,即使身体有恙,心智渐钝,也能随遇而安,将所到之处视为家,体现了诗人淡泊名利,追求心灵自由的高洁情怀。