访羽人不值

· 王恭
仙坛花落正纷纷,洞入丹丘半白云。 童子开门不相识,言师西去访茅君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羽人:指道士,因道士修仙,故称。
  • 仙坛:道士修炼或举行宗教仪式的地方。
  • 丹丘:神话中神仙居住的地方。
  • 童子:道观中的小道士。
  • 茅君:指茅山派道教的创始人茅盈、茅固、茅衷三兄弟,常被尊称为茅君。

翻译

仙坛上的花儿纷纷落下,我走进了半是白云的丹丘洞。 小道士开门见到我却不认识,告诉我他的师傅西去拜访茅君了。

赏析

这首作品描绘了一幅寻访道士不遇的情景。诗中“仙坛花落正纷纷”以花落象征时光流转,增添了仙境的神秘感。“洞入丹丘半白云”则通过丹丘和白云的意象,勾勒出一幅幽远清雅的仙境图景。后两句通过童子的回答,巧妙地表达了访道不遇的遗憾,同时也透露出对道士修行生活的向往和对道教文化的尊重。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对道教仙境的向往和对道士生活的神秘感。

王恭

明福建长乐人,一作闽县人。字安中,自号皆山樵者。少游江海间,中年葛衣草履,归隐于七岩山,凡二十年。永乐四年,以荐待诏翰林。年六十余,与修《永乐大典》,授翰林院典籍。为闽中十才子之一。有《白云樵唱集》、《草泽狂歌》。 ► 1333篇诗文