(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暝色(míng sè):暮色,傍晚时昏暗的天色。
- 归鹤:归巢的鹤,常用来象征归隐或归家。
- 朝岚(zhāo lán):早晨的雾气。
- 润琴:使琴受潮,这里指雾气可能使琴受潮。
- 忽尔:忽然。
- 飘然:形容轻盈飘动。
- 舒卷:展开和卷起,这里形容云的变化。
- 绝无心:完全没有心机,形容云的自然状态。
- 道人:修道之人,这里指隐士。
- 閒怡悦(xián yí yuè):悠闲自得,心情愉悦。
- 俗客:世俗之人,与隐士相对。
翻译
隐居在白云深处的深处,即使在晴朗的白天,台阶上也生出阴凉。 山中暮色让归巢的鹤儿迷失方向,早晨的雾气似乎要使琴受潮。 云朵忽然出现又忽然消失,没有留下任何痕迹,轻盈地飘动,展开和卷起,全无心机。 道人独自享受着这份闲适和愉悦,世俗之人想要来访却难以找到。
赏析
这首作品描绘了一个隐士在深山白云中的生活景象,通过自然景物的描写,表达了隐士超然物外、与世无争的生活态度。诗中“山藏暝色迷归鹤,窗捲朝岚恐润琴”巧妙地运用了对仗和意象,展现了隐士与自然和谐共处的画面。尾联“道人只自閒怡悦,俗客要来难便寻”则直接表达了隐士的孤高与超脱,体现了明代文人追求心灵自由的精神风貌。