送刘宗实被荐之京
先生昔事李轻车,庙略纵横有奇策。
刀头见月夜飞鞍,楯鼻吹霜晓研墨。
露布军中论五兵,前锋校尉尽知名。
纵横出入龙骧幕,长揖经过骠骑营。
承平四海无烽燧,归卧东山兀然醉。
谁知鄂荐下青冥,又卷龙韬赴丹陛。
鸣驺拥路百花香,海燕初飞雁北翔。
分手独怜孙楚别,傍人休道鄜生狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露布:古代军队中用来传递消息的布告。
- 五兵:古代五种兵器,泛指兵器。
- 楯鼻:盾牌的把手。
- 龙骧幕:指高级将领的营帐。
- 长揖:古代的一种礼节,深深地鞠躬。
- 骠骑营:指高级骑兵的营地。
- 鄂荐:古代的一种选拔制度。
- 青冥:天空。
- 龙韬:古代兵书《六韬》中的一篇,泛指兵法。
- 丹陛:皇宫中的台阶,代指朝廷。
- 鸣驺:指官员出行的车马声。
- 孙楚别:指孙楚的离别,孙楚是西晋文学家。
- 鄜生狂:指鄜延的狂士,鄜延是地名。
翻译
先生昔日侍奉李轻车,庙堂之上有奇谋妙策。 夜晚刀光下见月,骑马飞驰,清晨在盾牌把手上吹霜,研墨写字。 军中布告讨论兵器,前锋校尉都已闻名。 在龙骧将军的帐幕中自由出入,深深鞠躬经过骠骑将军的营地。 承平时期,四海无战事,回到东山,兀自醉卧。 谁知天降选拔之令,又要卷起兵书前往朝廷。 路上车马声声,百花香中,海燕初飞,大雁北归。 分手时独感孙楚的离别之情,旁人不要说鄜延的狂士。
赏析
这首作品描绘了刘宗实先生昔日的军旅生涯和现在的被荐之京的情景。通过“刀头见月”、“楯鼻吹霜”等生动细节,展现了先生在军中的英勇与智谋。后文则通过“承平四海无烽燧”与“又卷龙韬赴丹陛”的对比,表达了先生从战场到朝廷的角色转变。结尾的“鸣驺拥路百花香”与“分手独怜孙楚别”则增添了离别的哀愁与对未来的期待。