登凌歊台

· 许棠
平芜望已极,况复倚凌歊。 江截吴山断,天临楚泽遥。 云帆高出树,水市迥分桥。 立久斜阳尽,无言似寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凌歊(xiāo)台:古代台名,位于今江苏省南京市。
  • 平芜:平坦的草地。
  • 吴山:指江苏一带的山。
  • 楚泽:指古代楚地的湖泊。
  • 云帆:高挂的船帆,比喻远行的船只。
  • 水市:水边的市集。
  • 迥分桥:远远地分隔开的桥梁。
  • 斜阳:夕阳。
  • 寂寥:寂寞空旷。

翻译

站在平坦的草地上远望,已经感到无边无际,更何况是依靠着凌歊台。江水截断了吴山,天空俯瞰着遥远的楚泽。高高的云帆超过了树木,水边的市集远远地分隔着桥梁。久久地站立,直到夕阳西下,无言中感到一种寂寥。

赏析

这首作品通过描绘站在凌歊台上的远望景象,表达了诗人对远方景色的向往和对孤独寂寥的感受。诗中“江截吴山断,天临楚泽遥”一句,以江水和天空为背景,形象地描绘了视野的开阔和景色的辽远。后两句“立久斜阳尽,无言似寂寥”则通过夕阳的消逝和无言的沉默,传达了诗人内心的孤独和空旷。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然景色的深刻感受和内心的孤独情感。

许棠

唐宣州泾人,字文化。懿宗咸通末高湜为礼部侍郎,时士多由权要干进,湜独取棠及公乘亿、聂夷中等,皆有名当时。工诗,所作《洞庭诗》脍炙人口,时号许洞庭。有集。 ► 155篇诗文