对酒

· 曹邺
爱酒知是僻,难与性相舍。 未必独醒人,便是不饮者。 晚岁无此物,何由住田野。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :偏执,偏爱。
  • :本性,性情。
  • :舍弃,离开。
  • 独醒人:指清醒而不饮酒的人。
  • 不饮者:不饮酒的人。
  • 晚岁:晚年。
  • 何由:凭什么,如何。

翻译

爱酒,我知道这是一种偏执,难以与我的本性分离。 未必只有那些独自清醒的人,才是不饮酒的人。 到了晚年,如果没有了酒,我该如何在田野中安住。

赏析

这首作品表达了诗人对酒的深切喜爱,以及酒在他生活中的不可或缺。诗中,“爱酒知是僻”一句,既承认了自己对酒的偏爱,也暗示了这种偏爱与常人不同。后文通过对“独醒人”与“不饮者”的对比,进一步强调了自己对酒的依赖。最后两句则流露出对晚年无酒可饮的忧虑,体现了酒对诗人情感和生活的重要性。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人独特的个性和对生活的深刻感悟。

曹邺

曹邺

曹邺,字邺之,桂州(桂林)阳朔人,与晚唐著名诗人刘驾、聂夷中、于濆、邵谒、苏拯齐名,而以曹邺才颖最佳。曹邺曾担任吏部郎中、洋州刺史、祠部郎中等职务。 ► 110篇诗文