诗三百三首

· 寒山
山中何太冷,自古非今年。 沓嶂恒凝雪,幽林每吐烟。 草生芒种后,叶落立秋前。 此有沈迷客,窥窥不见天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沓嶂(tà zhàng):重叠的山峰。
  • 芒种:二十四节气之一,一般在每年的6月5日或6日。
  • 立秋:二十四节气之一,一般在每年的8月7日或8日。
  • 沈迷客:指沉迷于山中景色的游客。
  • 窥窥:小心翼翼地窥视。

翻译

山中为何如此寒冷,自古以来似乎从未像今年这般。 重叠的山峰常年积雪,幽深的树林时常冒出烟雾。 草儿在芒种之后生长,树叶在立秋之前落下。 这里有沉迷于山色的游客,小心翼翼地窥视,却难以见到天空。

赏析

这首诗描绘了山中的寒冷与幽静,通过“沓嶂恒凝雪”和“幽林每吐烟”的意象,生动地表现了山中的自然景观。诗中“草生芒种后,叶落立秋前”进一步以时节的变化来强调山中的孤寂与冷清。最后两句“此有沈迷客,窥窥不见天”则巧妙地引入了人的存在,表达了游客对这片神秘山林的向往与沉醉,同时也暗示了山林的深邃与难以窥探。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然的热爱和对隐居生活的向往。

寒山

寒山

寒山,字、号均不详,唐代首都长安(今陕西西安)人。出身于官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十岁后隐居于浙东天台山,享年一百多岁。严振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋书》等大量史料与寒山诗相印证,指出寒山乃为隋皇室后裔杨瓒之子杨温,因遭皇室内的妒忌与排挤及佛教思想影响而遁入空门,隐于天台山寒岩。这位富有神话色彩的唐代诗人,曾经一度被世人冷落,然而随着二十世纪的到来,其诗却越来越多地被世人接受并广泛流传。正如其诗所写:“有人笑我诗,我诗合典雅。不烦郑氏笺,岂用毛公解。” ► 312篇诗文