(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 群动息:各种活动都停止。
- 积雪:堆积的雪。
- 疏林:稀疏的树林。
- 客:客人,这里指作者的朋友。
- 寒方觉:因为寒冷才感觉到。
- 无声晓已深:天亮了,四周仍然静悄悄的。
- 正繁:正多,正盛。
- 闻近雁:听到附近雁鸟的叫声。
- 并落起栖禽:一起落下,引起栖息的鸟儿。
- 寂寞寒塘路:寒冷的池塘边,道路显得格外寂寞。
- 怜君独阻寻:可怜你独自一人,阻碍了寻找。
翻译
闭上门,四周的一切活动都停止了,只有堆积的雪透过稀疏的树林。 有客人因为寒冷才感觉到,天亮了,四周仍然静悄悄的。 正多听到附近雁鸟的叫声,一起落下,引起栖息的鸟儿。 寒冷的池塘边,道路显得格外寂寞,可怜你独自一人,阻碍了寻找。
赏析
这首作品描绘了一个雪夜与友人共宿的情景,通过细腻的环境描写和情感表达,展现了冬夜的静谧与寒冷。诗中“积雪透疏林”一句,既表现了雪的厚重,又暗示了夜的深沉。后句“有客寒方觉”则巧妙地点出了友人的存在,以及寒冷的感受。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的深情和对寂寞夜晚的感慨。