题萧鹏举在谪所寄弟鹏翔扇

· 梁兰
缄情托罗扇,罗扇非能言。 月盈尚有亏,不如罗扇圆。 鸿雁一行飞,鹡鸰终在原。 合欢岂无时,分离奚足叹。 勿以凉飙至,而云相弃捐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缄情:隐藏情感。
  • 罗扇:用罗纱制成的扇子。
  • 鸿雁:大雁,常用来比喻书信或传递书信的人。
  • 鹡鸰:一种鸟,常用来比喻兄弟。
  • 合欢:团聚欢乐。
  • 奚足:何足,哪里值得。
  • 凉飙:凉风。
  • 弃捐:抛弃。

翻译

我通过罗扇传达我的情感,但罗扇并不能说话。 月亮虽然圆满,但总有缺损的时候,不如罗扇总是圆的。 鸿雁可以成行飞翔,而鹡鸰始终在原野上。 我们总有团聚的时候,短暂的分离又何足叹息。 不要因为凉风到来,就说我们彼此抛弃。

赏析

这首作品通过罗扇、月亮、鸿雁和鹡鸰等意象,表达了诗人对兄弟情谊的珍视和对暂时分离的豁达态度。诗中“罗扇圆”与“月盈尚有亏”形成对比,强调了情感的恒久与变幻无常的自然现象之间的差异。末句以凉风为喻,劝慰对方不要因短暂的分离而感到被抛弃,展现了诗人深沉而细腻的情感。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文