(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 葛阳:地名,今江西省上饶市境内。
- 驰:快速行驶。
- 广济驿:古代的驿站名,用于传递文书和接待官员。
- 轺(yáo):古代的一种轻便马车。
- 柴门:用树枝、木棍等做成的简陋门。
- 通津:交通要道,这里指靠近水路的交通要道。
- 渔蓑:渔夫用来防雨的蓑衣。
- 昼:白天。
- 卖薪:卖柴。
- 晚市:傍晚的市场。
- 鼓吹:古代的一种音乐演奏形式,常用于宴会或庆典。
- 稚子:小孩子。
- 官人:官员。
翻译
沿着葛阳的水路,我快速行驶在广济驿的轻便马车上,眼前所见是这样的景象:简陋的柴门紧邻着水边的交通要道,那里的居民夜晚整理渔蓑,白天则去卖柴。傍晚时分,市场里醉醺醺归来的人们,偶然遇到正在演奏鼓吹的乐师,他们笑着带着孩子,好奇地观看那些官员。
赏析
这首作品描绘了明代乡村生活的宁静与朴实。通过“柴门傍水”、“夜理渔蓑昼卖薪”的细节,展现了当地居民简单而勤劳的生活方式。后两句“晚市醉归逢鼓吹,笑携稚子看官人”则增添了一抹生活的趣味,既体现了乡村的宁静,也透露出人们对官府生活的好奇与向往。整体上,诗歌以平实的语言和生动的场景,传达出一种淳朴的乡村风情和对日常生活的热爱。
张萱的其他作品
- 《 过亡友韩伯举拊缶亭故址抚今追昔得诗六章敢曰招魂亦以当泣 其四 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 立春日胥江驿东方舟友人时丁未冬十二月二十一日也 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 丁卯八月四日移家羊城督课儿辈省试因柬同社君子 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋日李伯开从豫章来访应门者不能肃客投诗而去因用来韵以诗代书窃效盍簪即图投辖 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 庚申巧夕遇雨 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 翁离 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 九如三锡诗为诰封中宪大夫陆太翁诰封恭人陆太母双寿偕封赋时太翁太母皆驾还当湖南海诸荐绅相率称诗为贺最后萱乃得而读之亦以二诗继进自明响往情见乎词 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 园居六十章 》 —— [ 明 ] 张萱