移花

· 张萱
园公酌酒劝花神,花事勿忙亦苦辛。 为语春风休督促,花开何必一时新。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 园公:园丁,指照料花园的人。
  • 酌酒:倒酒,这里指敬酒。
  • 花神:神话中掌管花卉的神。
  • 花事:与花相关的事务,如种植、照料等。
  • 勿忙:不要急忙,不要匆忙。
  • 苦辛:辛苦。
  • 为语:对...说。
  • 春风:春天的风,常用来象征春天的气息和生机。
  • 督促:催促,促使加快。
  • 一时新:一下子全部更新,这里指花一下子全部开放。

翻译

园丁举杯向花神敬酒,劝说花事不必匆忙,也是辛苦的。 他对春风说,不要催促花朵,花开何必非要一下子全部开放。

赏析

这首诗通过园丁与花神的对话,表达了对自然节奏的尊重和对生命过程的理解。诗中,“园公酌酒劝花神”展现了人与自然的和谐互动,而“花事勿忙亦苦辛”则体现了对自然规律的深刻认识。最后两句“为语春风休督促,花开何必一时新”更是强调了生命的自然展开,不必强求一时的繁华,而是应该享受每一个成长和绽放的过程。整首诗语言简练,意境深远,传达了一种淡泊宁静的生活态度和对自然之美的深刻感悟。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文