陈石渠明府枉书先讯诗以谢之

· 张萱
使君高谊如山丘,缄书远讯何绸缪。 自怜怀刺向谁是,我欲索赋从君游。 半生久已负七尺,一日便可成千秋。 为击唾壶歌伏枥,起舞幸有双吴钩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 缄书:封起来的书信。
  • 绸缪:形容情意深厚。
  • 怀刺:怀中带着名刺(古代的名片),表示想要结交。
  • 伏枥:指马厩,比喻隐居或未被重用。
  • 吴钩:古代吴地制造的一种弯刀,后泛指锋利的刀剑。

翻译

陈石渠明府,你的高尚情谊如同山丘一般深厚,你封起来的书信远道而来,情意深长。我自怜怀中带着名刺,却不知道该向谁展示,我想要通过赋诗来与你结交,一同游历。半生以来,我长久地辜负了自己的七尺之躯,但一日之间,我便可以成就千秋伟业。为了激励自己,我敲打着唾壶歌唱,表达对隐居生活的感慨,幸好我还有一双锋利的吴钩,可以起身舞剑,表达我的豪情壮志。

赏析

这首诗表达了诗人对陈石渠明府深厚情谊的感激,同时也抒发了诗人对自己半生未被重用的自怜,以及对未来能够成就一番事业的渴望。诗中“缄书远讯何绸缪”展现了陈石渠明府的关心与深情,而“我欲索赋从君游”则表达了诗人希望与陈石渠明府结交的愿望。最后两句“为击唾壶歌伏枥,起舞幸有双吴钩”则通过具体的动作,展现了诗人的豪情与壮志,以及对未来的积极态度。整首诗情感真挚,语言凝练,表达了诗人对友情的珍视和对未来的憧憬。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文