泊马甲营

马甲营前江水回,黄龙青雀集江隈。 风吹锦缆金成韵,雪满牙樯玉作堆。 舞絮条条垂折柳,飞花片片点寒梅。 归舟日对长亭醉,薄暮愁听画角哀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 马甲营:地名,具体位置不详。
  • 黄龙青雀:指船只,黄龙可能指大型船只,青雀可能指小型船只。
  • 江隈:江湾,江水弯曲处。
  • 锦缆:装饰华丽的缆绳。
  • 牙樯:象牙装饰的桅杆。
  • 画角:古代军中乐器,形状似牛角,用于军乐。

翻译

在马甲营前的江水回旋处,黄龙和青雀般的船只聚集在江湾。风吹动着华丽的缆绳,发出金石般的声响,雪覆盖着象牙装饰的桅杆,如同玉石堆积。柳枝垂下,如同舞动的雪花,梅花上点缀着片片飞花。归来的船只每天对着长亭沉醉,傍晚时分,画角的哀鸣声让人心生愁绪。

赏析

这首作品描绘了马甲营前江边的景象,通过“黄龙青雀”、“锦缆”、“牙樯”等词汇,展现了江边船只的繁华与壮观。诗中“风吹锦缆金成韵,雪满牙樯玉作堆”运用了对仗和比喻,形象地描绘了风吹缆绳和雪覆桅杆的美丽画面。后两句则通过“归舟”、“长亭”、“画角”等元素,表达了诗人对归途的感慨和对时光流逝的哀愁。整首诗语言优美,意境深远,情感丰富。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文