端阳连日大雨时有谮予者上峰不察故作此诗

天涯佳节又逢端,怀古能无吊屈原。 再见炎方悬虎艾,不知何处竞龙船。 参差天上旌旗闪,断续波间鼓角喧。 我亦夺红心未已,只愁斜雨暗江村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 端阳:即端午节,农历五月初五。
  • (zèn):诬陷,中伤。
  • 上峰:上级,上司。
  • 悬虎艾:挂艾草,端午节习俗,艾草形似虎,故称。
  • 龙船:即龙舟,端午节赛龙舟的习俗。
  • 参差(cēn cī):不齐的样子。
  • 夺红:指赛龙舟时争夺红旗,比喻竞争激烈。

翻译

在天涯海角,又是一年端午佳节,我怀着对古人的怀念,不禁想起了屈原。再次看到炎热的南方挂起了艾草,却不知哪里在举行龙舟比赛。天空中旌旗飘扬,波涛间鼓声和号角声此起彼伏。我也曾有过争夺胜利的雄心,但现在只担心斜风细雨会给江边的村庄带来困扰。

赏析

这首诗描绘了端午节的景象,同时表达了诗人对屈原的怀念以及对时局的忧虑。诗中“天涯佳节又逢端”一句,既点明了时间地点,又透露出诗人的孤独感。后文通过对端午节习俗的描写,如“悬虎艾”、“竞龙船”,展现了节日的氛围。然而,“只愁斜雨暗江村”一句,则折射出诗人对现实的不安和对民生的关怀。整首诗情感深沉,语言凝练,展现了诗人对传统节日的深厚情感和对社会现实的深刻洞察。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文