正月十五夜奉迎邑侯雨中观灯雅集岁癸亥余尝为榕溪灯夕词十二章今采民谣复为甲子灯夕词十六章抚今追昔喜可知也

· 张萱
花事方新乐事多,辰灯置酒且高歌。 使君自是丰年玉,谁信明朝日耗磨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 正月十五夜:即元宵节,中国传统节日之一,通常在农历正月十五日。
  • 邑侯:古代对县令的尊称。
  • 癸亥:中国古代干支纪年法中的一个年份,此处指作者曾在此年创作了关于榕溪灯夕的词。
  • 甲子:另一个干支纪年,此处指作者在此年再次创作了关于灯夕的词。
  • 花事:指春天赏花的活动。
  • 辰灯:指元宵节晚上点亮的灯笼。
  • 使君:古代对地方官的尊称,此处指邑侯。
  • 丰年玉:比喻美好的年景或丰收。
  • 日耗磨:指时间的流逝。

翻译

春天的花事正盛,乐事也多,元宵节的夜晚,我们设宴并高歌。邑侯您如同丰年的美玉,谁会相信明天就是时间的流逝呢。

赏析

这首诗描绘了元宵节夜晚的欢乐场景,通过“花事方新乐事多”展现了春天的生机与节日的喜庆。诗中“使君自是丰年玉”赞美了邑侯的德政,如同丰收之年般令人欣喜。结尾的“谁信明朝日耗磨”则带有哲理意味,提醒人们珍惜当下,因为时间总是在不经意间流逝。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对美好时光的珍惜和对邑侯的敬仰。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文