(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冰儿:歌妓的名字,此处指代歌妓。
- 红儿:另一歌妓的名字,此处亦指代歌妓。
- 妒柳嗔花:形容女子娇嗔的样子,嫉妒柳树的柔美,嗔怪花儿的娇艳。
- 老转痴:年纪大了反而更加痴迷。
- 綵笔:彩色的笔,此处指用来写诗的笔。
- 促妆诗:催促女子化妆的诗,即赞美女子容貌的诗。
翻译
冰儿被错比作红儿,她嫉妒柳树的柔美,嗔怪花儿的娇艳,年纪大了反而更加痴迷。我自嘲地拿起彩笔,为别人写下了催促女子化妆的诗。
赏析
这首作品通过对比冰儿与红儿,以及描述冰儿对柳树和花儿的情感,展现了作者对歌妓的深情与对美的追求。诗中“老转痴”一词,既表达了作者对歌妓的痴迷,也反映了他对青春逝去的无奈。最后,作者以自嘲的口吻,表达了自己为他人作诗的无奈与自嘲,增添了诗的趣味性和深度。
张萱的其他作品
- 《 送王民春归楚黄时民春与余俱携家游白下而民春归矣余尚淹留去住含悲用申短律以赠行李 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 庚申冬月旧寮杨昆林右辖粤东时久病未能展谒辛酉春二月以诗代书驰候 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 李晋衷广文北上春官以诗见别用来韵却赠 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋日李颖玉少参招饮白鹤峰赋谢 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 广陵董井怀古 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 谒贺郡大父清白龙公 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 鄱阳道中苦热 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋夜江行客有歌唐人野旷天低树江空月近人之句因用为韵 》 —— [ 明 ] 张萱