园居六十章

· 张萱
不向中逵问好仇,半生善草野蛩谋。 亦知避世今无地,共说祈年已有秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中逵(zhōng kuí):指大道或公共场合。
  • 好仇:指朋友和敌人。
  • 善草:指喜欢隐居的生活。
  • 野蛩(yě qióng):指野外的蟋蟀,这里比喻隐居的生活。
  • 祈年:祈求丰收。
  • 有秋:指秋天,这里比喻收成好。

翻译

不向大道上询问朋友和敌人,半生喜欢与野外的蟋蟀为伴。 也知道现在没有地方可以逃避世俗,但大家都说祈求丰收的愿望已经实现。

赏析

这首诗表达了诗人对隐居生活的向往和对现实世界的逃避。诗中“不向中逵问好仇”一句,表明了诗人不愿涉足纷扰的世俗,而“半生善草野蛩谋”则进一步描绘了他与自然和谐共处的理想生活。后两句虽然透露出对现实的无力和无奈,但“共说祈年已有秋”又给人以希望和慰藉,展现了诗人内心的乐观和对美好生活的期待。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文