客舍除夕

· 梁兰
此夜数杯酒,流年一岁徂。 客怀空寂寞,邻舍自喧呼。 寒尽从衣裂,更长遇烛孤。 眼看时序改,感激不能无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 流年:指光阴,时间。
  • (cú):过去,流逝。
  • 客怀:旅人的心情。
  • 寒尽:寒冷到了尽头,即春天即将来临。
  • 更长:夜晚的时间变长。
  • 时序:季节的顺序,时间的流转。

翻译

在这个夜晚,我饮下了几杯酒,光阴如梭,一年又悄然流逝。作为旅人,我的心情空虚而寂寞,而隔壁的邻居却热闹非凡,欢声笑语。寒冷即将结束,我的衣服却因寒冷而破裂;夜晚变得更长,我遇到了孤独的烛光。眼看着季节的更替,我感慨万分,无法不感到激动。

赏析

这首作品描绘了除夕之夜的孤独与感慨。通过对比自己的寂寞与邻舍的喧闹,诗人表达了时光流逝、客居他乡的无奈与哀愁。诗中“流年一岁徂”直抒胸臆,凸显了时间的无情。而“眼看时序改,感激不能无”则抒发了对时光流转的感慨和对生活的深刻体验。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对岁月流转的敏感和对生活的深沉感慨。

梁兰

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。师陈一德。工诗,但才调不如师。间居不仕,自号畦乐。有《畦乐诗集》。 ► 229篇诗文