答邓尚虎冬至日有怀且订春游之作次韵

惜昔长风驾海槎,何期此日隐山家。 黄沙白草凭谁躏,紫电青霜岂自誇。 一匣兵书闲岁月,数杯浊酒趁繁华。 冯唐老去休言命,且插寒貂醉晚霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 驾海槎(jià hǎi chá):乘船出海。
  • 隐山家:隐居山中。
  • (lìn):践踏,蹂躏。
  • 紫电青霜:形容兵器锋利,也比喻英勇的战士。
  • 兵书:关于军事策略的书籍。
  • 冯唐:西汉时期的人物,因年老而未得重用,后成为典故,指年老未被重用的人。
  • 寒貂:指貂皮制成的衣物,这里指穿着貂皮衣。

翻译

曾经我乘风驾船出海,哪曾想如今却隐居山中。 黄沙白草中,谁能肆意践踏,紫电青霜的锋利,又岂需自夸。 一匣兵书,闲度岁月,几杯浊酒,趁此繁华。 冯唐已老,不再谈论命运,且戴上貂皮帽,沉醉于晚霞之中。

赏析

这首作品表达了诗人对过去英勇岁月的怀念与对现实隐居生活的接受。诗中,“驾海槎”与“隐山家”形成鲜明对比,展现了诗人从前的壮志与现在的淡泊。后句通过对兵器和兵书的描写,暗示了诗人曾经的军事生涯和现在的闲适。结尾处引用“冯唐老去”的典故,表达了诗人对命运的豁达态度,以及对晚霞美景的沉醉,透露出一种超脱与享受当下的情怀。

张嗣纲

张嗣纲,字效忠。清远人。少怀大志,及长,闭户潜修,于经史外,更习《六韬》《三略》。明神宗万历十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)连中三榜武魁。按例,官拜新安南头参将,年八十有五而卒。有《戈馀诗草》二卷。事见民国《清远县志》卷一〇。 ► 230篇诗文