(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 广陵:古地名,今江苏省扬州市。
- 邵伯埭:地名,位于今江苏省扬州市广陵区。
- 迢递(tiáo dì):形容路途遥远。
- 西州:指西边的州城,这里可能指扬州城。
- 伤心剧:非常伤心。
翻译
在广陵的邵伯埭,东山的月光下,我感到孤寂。 遥望新城的道路,显得那么遥远。 抬头望向西边的州城,心中感到无比的伤痛,比秋天的枯草还要凄凉。
赏析
这首诗描绘了诗人在广陵邵伯埭夜晚的孤寂与对远方的思念。通过“寂寞东山月”和“迢递新城道”的对比,表达了诗人内心的孤独和对远方的向往。后两句“举头望西州,伤心剧秋草”则进一步加深了这种情感,以秋草的凄凉来比喻诗人的伤心,形象生动,情感深沉。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对故乡的深深思念和无法言说的孤独感。
张萱的其他作品
- 《 余藏书颇富日多残脱今岁苦雨有事装潢云屏韩公以法糊见示赋而谢之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 送吴养志老师抉建昌同守 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 正月十四夜上蔡公署候月不至罢酌 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 韩寅仲以湘潭令解组还里赋赠 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 王幼度明府黄元卿国学陈集生太史订游罗浮拟过小园诗以促之 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 壬戍除夕有感 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 辛酉秋日寓五羊喜寅仲至 》 —— [ 明 ] 张萱
- 《 秋日园居口号六十章 》 —— [ 明 ] 张萱