丁卯褉日韩寅仲招同余士翘明府韩舜庭将军汎集鸥社

· 张萱
鸥群狎客镜中酣,曲曲晴波照蔚蓝。 具美主宾惟有四,芳春日月正逢三。 亚枝压岸红千点,粉箨环桥绿半含。 共喜青山容客傲,莫辞白发对花惭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丁卯褉日:指丁卯年的某个特定日子,褉日可能是指一个节日或纪念日。
  • 韩寅仲:人名,招待的主人。
  • 明府:古代对县令的尊称。
  • 将军:指军事将领。
  • 鸥社:可能是一个社团或聚会的名称,以鸥为象征。
  • 狎客:亲近的朋友或宾客。
  • 镜中酣:形容水面如镜,人们在其中尽情欢乐。
  • 晴波:晴朗天气下的水面。
  • 蔚蓝:深蓝色,常用来形容天空或海洋的颜色。
  • 具美主宾:形容主人与宾客都非常美好。
  • 芳春日月:春天美好的时光。
  • 亚枝:次要的枝条,这里可能指岸边的树木。
  • 红千点:形容花朵盛开,红色点缀。
  • 粉箨:竹笋的外壳,这里可能指新生的竹子。
  • 绿半含:形容新叶半开,绿色隐约可见。
  • 容客傲:形容自然景色宜人,使人心生骄傲。
  • 白发对花惭:即使白发苍苍,面对美丽的花朵也感到羞愧,意指花的美让人自愧不如。

翻译

在丁卯年的某个节日,韩寅仲邀请了我和其他几位朋友,包括县令余士翘和将军韩舜庭,一起在鸥社聚会。我们在如镜的水面上与亲近的朋友们尽情欢乐,晴朗的水波映照出深蓝色的天空。主人与宾客都非常美好,恰逢春天最美好的时光。岸边的树木上点缀着无数红色的花朵,新生的竹子环绕着桥梁,绿色半隐半现。我们共同欣赏着这宜人的自然景色,心生骄傲,即使白发苍苍,面对如此美丽的花朵也感到羞愧。

赏析

这首作品描绘了春天里一次美好的聚会,通过丰富的自然意象和细腻的情感表达,展现了主宾之间的和谐与自然景色的美丽。诗中“鸥群狎客镜中酣”和“曲曲晴波照蔚蓝”等句,以生动的画面传达了欢乐和宁静的氛围。后联的“共喜青山容客傲,莫辞白发对花惭”则深刻表达了即使年华老去,面对自然之美仍能感受到的自豪与谦卑。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了明代文人雅集的风采。

张萱

明松江府上海人,字德晖,号颐拙。弘治十五年进士。官至湖广布政司参议,主粮储。立法禁处侵尅等积弊,忤巡抚意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文