米仲诏招集漫园三首

世路漫漫去复过,漫从帝里课松萝。 浓香不散陶潜菊,柔翰其如逸少鹅。 似送西山供案入,欲驱南海那云多。 最怜半踏芳洲舫,衣袂翻然接绛河。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 米仲诏:古代文人,字仲诏,号米仲诏。
  • 帝里(dì lǐ):指京城,即皇帝所在的地方。
  • 陶潜(táo qián):指东晋时期的文学家陶渊明。
  • 柔翰(róu hàn):指文笔柔和细腻。
  • 逸少鹅:形容文笔飘逸如少女般的柔美。
  • 西山:指西边的山,泛指远方。
  • 南海:指南方的海,泛指遥远的地方。
  • 芳洲(fāng zhōu):指花园中的小船。
  • 绛河(jiàng hé):古代地名,今河南省绛县。

翻译

世事漫长,来去匆匆,常常从皇城里学习修养。浓郁的花香弥漫在陶渊明种植的菊花中,文笔柔和细腻,如同飘逸的少女。仿佛要将这些作品送到遥远的西山供奉,又好像要将其驱赶到遥远的南海。最让人怜爱的是半踏花园小船,衣袂翻飞,仿佛触及了绛河的水面。

赏析

这首诗描绘了米仲诏在漫园中创作诗文的情景,通过对花香、文笔、远方景致的描绘,展现了诗人的情感和意境。诗中运用了丰富的意象和比喻,表现出诗人对文学创作的热爱和追求。整体氛围优美,意境深远,展现了古代文人的雅致情怀。

何吾驺

明广东香山人,字龙友,号家冈。万历四十七年进士。官少詹事。崇祯六年擢礼部尚书,旋入阁,与首辅温体仁不协,罢去。南明隆武帝召为内阁首辅。闽疆既失,赴广州,永历帝以原官召之,引疾辞去。有《宝纶阁集》。 ► 851篇诗文