(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皎皎:明亮的样子。
- 悠悠:悠闲自在的样子。
- 江濆:江边。
翻译
四海之内都是兄弟,但情感最深的莫过于你。 哪知道经历了乱世之后,反而变成了长久的分离。 明亮的云中月亮,悠闲自在的岩石上的云。 深深的思念无法相见,清澈的梦境围绕着江边。
赏析
这首作品表达了诗人对远方友人的深切思念和无法相见的无奈。诗中,“海内皆兄弟,情深莫若君”展现了诗人对友情的珍视,而“那知经乱后,翻作久离群”则透露出对战乱带来的分离的感慨。后两句通过对自然景物的描绘,进一步以景抒情,强化了诗人对友人的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的执着与怀念。