(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兖泗(yǎn sì):指兖州和泗水,兖州位于今山东省西南部,泗水是流经该地区的一条河流。
- 鲁山麓(lǔ shān lù):鲁山脚下的意思,鲁山是山东省的一座山。
- 会济:指会合济水,济水是古代黄河的一条支流。
- 扁舟(piān zhōu):小船。
- 敬亭:山名,位于今安徽省宣城市,是诗人常去的地方。
- 尘埃道路:指尘土飞扬的道路,比喻世俗的纷扰。
- 松声:风吹过松树的声音。
- 山岩:山中的岩石。
翻译
兖州与泗水的支流在鲁山脚下汇合,会合济水分流向南北。我乘着小船,高枕无忧地欣赏着山景,山色青翠直入云霄,雨后的山峦如同新沐。六年来,我归隐在敬亭山中,悠闲自在,忘记了尘世的纷扰。松树的风声进入我的梦境,我在山岩间梦游,惊散了风帆,让它随风而去千里。
赏析
这首诗描绘了诗人贡奎在济州的山水间悠然自得的生活状态。诗中,“兖泗支流鲁山麓,会济分河向南北”描绘了地理环境的壮阔,而“扁舟高枕卧看山,青入齐云雨新沐”则展现了诗人超然物外的心境。后两句“六年归老敬亭閒,忘却尘埃道路间”表达了诗人对隐居生活的满足和对尘世纷扰的遗忘。最后,“松声入梦山岩里,惊散风帆去千里”以梦境的形式,抒发了诗人对自由自在生活的向往和对尘世束缚的超越。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然山水的热爱和对隐逸生活的向往。