霅翁海棠

· 徐贲
一枝写出玉容娇,桃李漫山恨未消。 惆怅东阑明月夜,半酣西子貌难描。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霅翁(zhà wēng):霅,水名,在今浙江省。翁,对年长男性的尊称。这里指诗人徐贲。
  • 漫山:遍布山野。
  • 惆怅(chóu chàng):因失望或失意而感到悲伤。
  • 东阑:东边的栏杆。
  • 半酣:饮酒半醉。
  • 西子:即西施,中国古代四大美女之一,这里用来比喻海棠花的美丽。

翻译

徐贲笔下的海棠,一枝便描绘出玉容般的娇艳, 尽管漫山遍野的桃花李花,仍难消我心中的遗憾。 在明月照耀的东边栏杆旁,我感到无比惆怅, 半醉中,西施般的美丽难以用笔墨描绘。

赏析

这首作品通过对比桃李与海棠的美丽,表达了诗人对海棠独特魅力的赞美。诗中“一枝写出玉容娇”展现了海棠的娇艳,而“桃李漫山恨未消”则暗示了桃李虽美,却无法取代海棠在诗人心中的地位。后两句以明月、东阑为背景,营造出一种幽静而略带忧伤的氛围,表达了诗人对海棠美丽难以言表的惆怅之情。整首诗语言简练,意境深远,充分展现了元代诗歌的韵味。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文