独坐怀乡中友人

· 徐贲
独坐荒山暮,相亲是酒杯。 人从乡里别,秋在客中来。 倦鸟须臾去,幽花次第开。 离心自多感,不为岁时催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 须臾(xū yú):片刻,一会儿。
  • 次第:依次,一个接一个地。
  • 离心:离别的情感。
  • 岁时:时间,岁月。

翻译

我独自坐在荒山的傍晚,唯一相伴的是手中的酒杯。 人们从故乡分别,秋意随着旅途中悄然来临。 疲倦的鸟儿很快飞走了,幽静的花朵依次绽放。 离别的情感自然多愁善感,但这并非岁月催促所致。

赏析

这首作品描绘了诗人在荒山独坐时的深情。诗中,“独坐荒山暮”一句,即勾勒出一幅孤寂的画面,而“相亲是酒杯”则透露出诗人内心的孤独与寂寞。后句“人从乡里别,秋在客中来”巧妙地将离乡与秋意相结合,表达了诗人对故乡的思念。诗的最后两句“离心自多感,不为岁时催”则深刻揭示了诗人内心的多愁善感,并非时间流逝所致,而是离别之情使然。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,表达了诗人对故乡和友人的深切怀念。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文