明安驿道中

· 陈孚
貂鼠红袍金盘陀,仰天一箭双天鹅。 雕弓放下笑归去,急鼓数声鸣骆驼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金盘陀:金色的鞍垫。
  • 仰天一箭双天鹅:形容箭术高超,一箭射中两只飞翔的天鹅。
  • 雕弓:装饰精美的弓。
  • 急鼓:急促的鼓声。
  • 骆驼:这里指骆驼的鸣叫声。

翻译

身穿貂皮红袍,金鞍垫上,仰天一箭射下两只飞翔的天鹅。 放下精美的雕弓,笑着归去,身后是急促的鼓声和骆驼的鸣叫。

赏析

这首诗描绘了一幅元代边塞生活的画面。诗人通过“貂鼠红袍金盘陀”展现了边塞将士的奢华装备,而“仰天一箭双天鹅”则生动地表现了他们的箭术高超和英勇。后两句“雕弓放下笑归去,急鼓数声鸣骆驼”则传达了一种轻松愉悦的氛围,即使是在边塞的艰苦环境中,将士们也能享受狩猎的乐趣,并以豪迈的姿态回归。整首诗语言简练,意境开阔,展现了元代边塞生活的独特风貌。

陈孚

元台州临海人,字刚中,号勿斋。幼颖悟。世祖时以布衣上《大一统赋》,署为上蔡书院山长,调翰林国史院编修,摄礼部郎中,随梁曾使安南,还授翰林待制。遭廷臣嫉忌,出为建德路总管府治中。历迁衢州、台州两路,所至多善政。卒谥文惠。年六十四。天材过人,性任侠不羁,诗文不事雕。有《观光稿》、《交州稿》和《玉堂稿》。 ► 291篇诗文

陈孚的其他作品