蓬莱阁赠马彦高

· 马钰
都同急。务场无本为愁客。为愁客。祷他官长,免教亏隔。 遇予咒酒忘忧测。能医百病如扶溺。如扶溺。更宜规措,自然增息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬莱阁:传说中仙人居住的地方,这里可能指一处道观或仙境般的居所。
  • 马钰:金代道士,字彦高,号蓬莱散人,是全真教的创始人之一。
  • 务场:指官场或职场。
  • 无本:没有根基,没有依靠。
  • 愁客:忧愁的人。
  • :祈祷,祈求。
  • 官长:官员,上司。
  • 亏隔:亏损,隔阂。
  • 咒酒:指通过咒语或法术来处理酒,使其具有特殊功效。
  • 忘忧测:使人忘却忧愁的测试或方法。
  • 百病:各种疾病。
  • 扶溺:救助溺水者,比喻救助困难中的人。
  • 规措:规划和措施。
  • 增息:增加收益或利益。

翻译

都在急迫之中。职场中没有依靠的人是忧愁的客人。作为忧愁的客人,祈求那些官员,不要让他们亏损或产生隔阂。 遇到我,通过咒语处理酒,可以进行忘却忧愁的测试。这能医治各种疾病,就像救助溺水者一样。更应该规划和采取措施,自然就能增加收益。

赏析

这首作品表达了作者对职场中无依靠者的同情,以及他通过道教法术帮助人们解决问题的愿望。诗中,“务场无本为愁客”描绘了职场中人的困境,而“祷他官长,免教亏隔”则体现了作者的慈悲心肠。后半部分通过“咒酒忘忧测”和“能医百病如扶溺”展示了道教法术的神奇,同时也暗示了作者希望通过正确的方法和措施来改善人们的生活,使之“自然增息”。整体上,这首诗体现了作者的道教思想和对社会现实的关怀。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文