奉使契丹二十八首神水馆寄子瞻兄四绝

· 苏辙
夜雨从来相对眠,兹行万里隔胡天。 试依北斗看南斗,始觉吴山在目前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 奉使:奉命出使。
  • 契丹:中国古代北方游牧民族建立的国家。
  • 兹行:这次出行。 (zī):这。
  • 胡天:指北方契丹之地。胡是古代对北方和西方少数民族的泛称 。
  • 北斗:由七颗亮星组成,是北半球天空的重要星象。
  • 南斗:星名,在南天,是二十八宿之一。
  • 吴山:借指故乡 。

翻译

往昔晚上有雨的时候,我们总是在一处相对而眠。可这次我远行万里,身处契丹异域。试着依照北斗的方位去寻看南斗,此时才感觉故乡仿佛就在眼前一般。

赏析

此诗苏辙以亲切自然的笔触,表达了对兄长苏轼深深的思念之情。首句“夜雨从来相对眠”,回忆往昔与兄长一起度过的雨夜相对而眠的温馨时光,为全诗奠定了温情的基调。“兹行万里隔胡天”点明现实,自己此次远使契丹,万里之遥且身处异国他乡,空间上的巨大距离更加重了思念的分量。后两句“试依北斗看南斗,始觉吴山在目前”运用奇妙的想象,借星辰位置的对照,通过看星来遥想故乡,将对故乡和兄长的思念具象化 。在简洁的语言中,既有对往昔亲密生活的眷恋,又有当下分离的惆怅,情感真挚动人,让人体会到兄弟之间深厚的情谊以及漂泊在外的羁旅愁思 。

苏辙

苏辙

苏辙,字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。 ► 1871篇诗文