(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **濛濛(méng méng)**:形容细雨迷茫的样子。
- **有生:有生命者,指人类。
- **黄犊:小黄牛。这里“黄犊无人佩”意思是无人以黄犊为佩饰,即没有战乱,社会清平。在古代有时会将小牛当作一种货币形式或装饰品等。
- **布谷:鸟名,即大杜鹃,其叫声好像在催促人们耕种。
翻译
在一片细雨迷雾之中,能听到鸡犬的叫声。人类无论身处何方,难道不能安定地生活吗?只要世间没有战事,百姓安居乐业(没有人使用小黄牛去作为战争相关的用途 ),那布谷鸟又何必辛苦地啼叫催促人们耕种呢。
赏析
这首诗描绘出一幅山村烟雨朦胧,充满着生活气息的画面。诗的首句“烟雨濛濛鸡犬声”,直接勾勒出山村在细雨笼罩中的景象,鸡犬之声相闻,营造出一种静谧又充满生机的氛围。次句“有生何处不安生”,表达了对生命生存态度的思考,传达出一种乐观豁达的观念,即无论环境怎样,人们都应努力安定地生活。后两句“但令黄犊无人佩,布谷何劳也劝耕”则从更深层次表达了社会和平与民生的关系。如果社会和平,百姓自然能安心从事农耕等生产活动,连布谷鸟的提醒都变得多余。苏轼通过对山村平常景象的描写与联想,暗含对和平生活的向往,以及对民生安稳的深切关怀,同时也表达出一种超脱、旷达的心境 。