戏赠天竺灵隐二寺寺主

石路泉流两寺分,寻常钟磬隔山闻。 山僧半在中峰住,共占青峦与白云。
拼音

所属合集

#僧
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 天竺灵隐:天竺寺和灵隐寺,都是杭州著名的寺庙 。
  • 寺主:寺庙的住持。
  • 石路泉流两寺分:石头铺就的小路,泉水潺潺流淌,将两座寺庙分隔开来。
  • 寻常钟磬隔山闻:平常日子里,钟磬的声音隔着山峦都能听到 。
  • 中峰:山峰的中部。
  • 青峦:葱绿的山峦。

翻译

石头小径和流动的泉水将天竺寺与灵隐寺分隔开来,平日里,两座寺庙的钟声和磬声隔着山峦都能清晰听闻。山寺里的僧人大多住在中峰的位置,他们一同占据着那葱郁的山峦和悠悠白云。

赏析

这首诗以轻快的笔调,描绘了天竺寺和灵隐寺独特的地理位置和清幽宁静的氛围。开篇的“石路泉流两寺分”,巧妙地点出两寺的分界,石路与泉流的描绘将画面勾勒得十分具体且具有画面感。“寻常钟磬隔山闻” 从听觉角度进一步渲染山寺的氛围,隔着山峦都能听到钟磬音,既突出了环境的清幽,又增添了几分空灵神秘的色彩 。后两句“山僧半在中峰住,共占青峦与白云”,则着重描写寺中的僧人。僧人们住在中峰,与青峦、白云相伴,展现出一种超脱尘俗、悠然自得的生活状态。整首诗语言质朴自然,却生动地营造出了一种充满禅意、宁静美好的意境,表达出诗人对山寺清幽生活的向往和赞美之情 。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文