代陈思王京洛篇
凤楼十二重,四户八绮窗。
绣桷金莲花,桂柱玉盘龙。
珠帘无隔露,罗幌不胜风。
宝帐三千所,为尔一朝容。
扬芬紫烟上,垂彩绿云中。
春吹回白日,霜歌落塞鸿。
但惧秋尘起,盛爱逐衰蓬。
坐视青苔满,卧对锦筵空。
琴瑟纵横散,舞衣不复缝。
古来共歇薄,君意岂独浓。
惟见双黄鹄,千里一相从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释:
- 凤楼:指华丽的楼阁。
- 绮窗:雕刻花纹的窗子。
- 桷(jué):方形的椽子。
- 幌(huǎng):帷幔,窗帘。
- 宝帐:华美的帐子。
翻译:华丽的楼阁有十二重,四门八扇精美的窗。雕花的椽子如同金莲花,桂木的柱子上雕着玉盘龙。珠帘无法阻隔露水,绫罗的帷幔禁不起风。那三千处华美的帐子,都只为你一时的容颜展现。香气上扬在紫色烟雾之上,光彩垂落在绿云之中。春风吹得白日回转,秋霜的歌声让边塞的鸿雁飘落。只是害怕秋尘扬起,深深的爱意追逐着那衰败的飞蓬。眼睁睁看着青苔长满,对着空的锦缎筵席而卧。琴瑟杂乱地散落,舞衣也不再缝合。自古以来共有的情薄,难道只有你的情意特别浓厚。只看见一双黄鹄,千里相随不离不弃。
赏析:这首诗极写女子居所的华丽以及她盛时的容颜与恩宠,又通过“惧秋尘起”等转而写出其后来的冷落与孤寂。诗人通过描绘这些景象,既表现出女子命运的变化,也蕴含着对人情冷暖的感慨。诗中大量描写华丽的场景与物品,具有很强的画面感,同时通过对比兴衰,让情感表达更为深刻。最后以“双黄鹄”作结,对女子的孤独与失落形成强烈的反衬,增添了一种凄凉的氛围。