唐才子传 · 顾况

况,字逋翁,苏州人。至德二年,天子幸蜀,江东侍郎李希言下进士。善为歌诗,性诙谐,不修检操,工画山水。初为韩晋公江南判官。德宗时,柳浑辅政,荐为秘书郎。 况素善于李泌,遂师事之,得其服气之法,能终日不食。及泌相,自谓当得达官,久之,迁著作郎。及泌卒,作《海鸥咏》嘲诮权贵,大为所嫉,被宪劾贬饶州司户,作诗曰:"万里飞来为客鸟,曾蒙丹凤借枝柯。一朝凤去梧桐死,满目鸱鸢奈尔何!"遂全家去,隐茅山,炼金拜斗,身轻如羽。 况暮年一子即亡,追悼哀切,吟曰:"老人丧爱子,日暮泣成血。老人年七十,不作多时别。"其年又生一子,名非熊,三岁始言,在冥漠中闻父吟苦,不忍,乃来复生。非熊后及第,自长安归庆,已不知况所在。或云,得长生诀仙去矣。今有集二十卷传世,皇甫湜为之序。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 至德二年:唐朝肃宗年号,公元757-759年。
  • 江东侍郎李希言:指李希言,唐代官员,曾任江东道(江南地区)的副长官。
  • 诙谐:言语、行为幽默风趣。
  • 修检操:修养品行,保持节操。
  • 韩晋公:指韩滉,唐朝宰相,封晋公。
  • 柳浑:唐朝宰相,辅佐德宗皇帝。
  • 秘书郎:古代官职,负责管理图书和起草文书。
  • 李泌:唐朝著名政治家,与顾况关系亲密。
  • 服气之法:古代修炼内丹的一种方法,通过调整呼吸来达到养生或求仙的目的。
  • 宪劾:因触犯法律或朝廷规定而受到弹劾。
  • 饶州司户:唐代地方官职,司户是掌管户籍和赋税的官员。
  • 鸱鸢:鹞鹰,比喻小人或恶势力。
  • 冥漠:阴间或幽暗的地方。
  • 非熊:顾况的儿子,名讳非熊。
  • 及第:科举考试中选,取得功名。
  • :指家乡苏州。

翻译

顾况,字逋翁,是苏州人。在至德二年,唐玄宗逃往四川避难时,他通过江东侍郎李希言考中进士。他擅长写诗,性格幽默,但不拘小节,擅长画山水画。起初担任韩滉在江南的判官。德宗时期,柳浑辅政,推荐他做了秘书郎。顾况向来与李泌交好,甚至以师礼相待,学习了服气修炼的方法,能长时间不吃东西。李泌当政后,顾况以为自己会得到高官,但很久没有升迁,后来改任著作郎。李泌去世后,他写了《海鸥咏》,讽刺权贵,因此遭到嫉妒,被弹劾贬到饶州做司户,诗中说:“我像飞来的过客鸟,曾借凤凰的庇护栖息。一旦凤凰离去,梧桐凋零,面对众多小人,又能如何?”于是全家隐居茅山,修炼金丹,身体变得轻盈如羽毛。

晚年他的儿子去世,他悲痛万分,吟唱道:“老父亲失去心爱的孩子,日落时悲伤泪如血。我已年逾七十,没想到与你永别如此短暂。”那一年他又生了一个儿子,名叫非熊,三岁才会说话。非熊在冥冥中听到父亲的痛苦哀歌,不忍心,便重新降临人间。非熊后来科举高中,从长安回来寻找父亲,却已不知他在何处。有人说他得到了长生秘诀,已经成仙。现在他的作品有二十卷流传于世,皇甫湜为其写了序。

赏析

顾况,唐朝时期的才子,以其独特的诗才和不羁的性格著称。他的生活经历丰富,从官场失意到隐居修行,再到儿子的神奇再生,都充满了戏剧性和哲理。他的诗歌直面现实,讽刺权贵,体现了唐代文人的独立精神和对社会现象的深刻洞察。他的《海鸥咏》不仅是对个人命运的感慨,也是对当时社会风气的批判。而他与李泌的关系以及自身修炼的故事,展现了他对道家思想的追求和超脱世俗的渴望。尽管命运多舛,但他的诗作和人生故事都给后人留下了深刻的印象。

辛文房

辛文房,元代﹐字良史﹐西域人﹐曾官省郎。能诗﹐与王执谦﹑杨载齐名。有《披沙诗集》﹐已佚。泰定元年(公元1324)官居省郎之职。此书成于元成宗大德甲辰(公元1304),共收唐五代诗人传记二百七十八篇,传中附及一百二十,合计三百九十八人。 唐代许多诗人在旧史中无传可稽,辛氏广采资料,“游目简编,宅以史集,或求详累帙,因备先传,撰以成篇,斑斑有据,以悉全时之盛,用成一家之言”(《唐才子传·引》)其中一些史料,例如记载诗人登进士第年等,十分可贵;“传后附以论,多掎摭诗家利病,亦足以津逮艺林”(《四库全书总目》)。辛氏虽为众多的唐代诗人立传,而其主旨却似乎在因人而品诗,重点在标其诗格,而不在考叙行迹,所以其中叙述诗人生平部分,杂采文集、笔记、小说等,而又缺乏必要的鉴辨,史实的疏误甚多。相反,辛氏或摘取作家本人及他人诗文,或采择前人旧评,或在前人旧评基础上有所增饰,或自出新意,品评诗歌,则颇具启发性。所以,“此书的主要价值与其说在提供诗人传记史料方面,倒不如说是在唐诗的品评方面。”(陶敏、李一飞《隋唐五代文学史料学》)但它毕竟是唯一的一部唐代诗人传记,故历来为研究者所重视。 ► 128篇诗文