(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 婉娈:年少美好貌。“娈”读 luán。
- 佞邪:奸佞邪恶。
- 惠施:战国时宋国人,曾任魏国相国,是先秦名家学派的代表人物,这里借指有才华有品德的人。
- 鹡鸰(jí líng):鸟名,也作“脊令”,《诗经》中用以比喻兄弟。
- 倾侧:指行为不正。
翻译
高贵与低贱由天命决定,困顿与显达也自有其时候。那些年少美好却奸佞邪恶的人,追逐利益而来相互欺骗。孤独地思索损害了有才华品德的人,却只是被那些谗佞之人所嘲笑。鹡鸰在云中鸣叫,飞翔却没有所期望的方向。怎么知道那些行为不正的人,有朝一日变得不可依靠。
赏析
这首诗表达了诗人对人生无常、命运难测的感慨,以及对奸佞邪恶之人的批判和对正直之士被侵害的叹息。诗中以天命和时运来说明贵贱穷达的不可控性,突显了人生的无奈。同时,通过对“婉娈佞邪子”的刻画,揭示出他们为利相欺的丑恶嘴脸,与有品德的人形成对比。“鹡鸰鸣云中”的形象含有一种迷茫和无所适从的感觉。最后强调那些行为不正的人随时可能变得不可靠,这既是对社会现实的一种揭示,也是一种警示。整体意境深沉而感慨,反映了诗人内心的复杂情绪和对社会的敏锐观察。

阮籍
阮籍,三国时期魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采取谨慎避祸的态度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等,其著作收录在《阮籍集》中。
► 90篇诗文
阮籍的其他作品
- 《 咏怀八十二首(其十一) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其九) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其六十一) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其二十五) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首 · 其七十九 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其四十一) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其五十三) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其四十) 》 —— [ 三国 ] 阮籍