(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丹心:赤诚的心。
- 恩泽:帝王或朝廷给予臣民的恩惠。
- 重德:大德,厚德。
- 所宜:适宜的地方。
- 差池:这里指羽翼参差不齐。
- 混沌氏:亦作“混沌”,中国古代神话中中央之帝。又为模糊、不分明貌。
- 倏忽:很快地,忽然。
- 隳(huī):毁坏。
翻译
赤诚之心失去了帝王的恩泽,厚重的品德丧失了合适的位置。美好的言语又怎么能够长久,仁慈恩惠也不易施行。看不见那向南飞去的燕子,它们的羽翼正参差不齐。高粱子埋怨新写的诗,三闾大夫哀悼乖违背离。为什么像混沌氏一样,忽然间体貌就遭到了毁坏。
赏析
这首诗表达了阮籍对当时社会现实的一种无奈和悲哀。他感慨自己的赤诚和品德不被重视,美好的东西难以长久存在和施行。诗中通过南飞燕羽翼的不齐,来暗示社会的不和谐和混乱。借高粱子和三闾大夫的事例进一步抒发心中的哀怨和对世事无常的叹息。诗的最后以混沌氏的忽然遭毁作比,凸显出对世事变化无常、难以捉摸的感慨。整首诗意境深沉,充满了对人生和社会的思考。

阮籍
阮籍,三国时期魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采取谨慎避祸的态度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等,其著作收录在《阮籍集》中。
► 90篇诗文
阮籍的其他作品
- 《 咏怀八十二首(其六十六) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其二十六) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其五十) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其七十三) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其十八) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其六十五) 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 清思赋 》 —— [ 三国 ] 阮籍
- 《 咏怀八十二首(其七十八) 》 —— [ 三国 ] 阮籍