(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青羊宫:成都的一座道教名胜,传说有青羊出没,故名。
- 道士:修道之人,此处指居住在青羊宫的道士。
- 玄都观:道教著名的道观,此地曾有大量花木。
- 蜂衙:蜜蜂的集体活动,比喻繁忙的工作场景。
- 药垆:炼制药材的炉子,此处可能指道士炼丹的地方。
- 宿火:夜间的余火。
- 荧荧:形容火光微弱摇曳的样子。
- 猎猎:形容衣袖随风飘动的声音或样子。
- 漫浪:放纵散漫,不拘束。
- 子:您,对对方的尊称。
翻译
住在青羊宫的道士,把竹子当作自己的家,也在玄都观里种植着美丽的花朵。雨后初晴,他们欣赏着仙鹤优雅的舞蹈;在小窗边的宁静角落,聆听蜜蜂忙碌的鸣叫。夜晚,炉火微弱但温暖,他们醉酒的衣袖在风中摇摆。我这个老官员的生活真是随意闲散,将来希望能和你们一起过上清淡恬静的日子。
赏析
这首诗描绘了陆游对青羊宫道士生活的羡慕与向往。诗人以细腻的笔触刻画了道士们在自然环境中的日常,微雨后的鹤舞、蜂衙的热闹以及药垆边的温馨,展现了道教隐逸生活的恬静与和谐。通过“老我一官真漫浪”,诗人表达了对自己官场生活的厌倦和对清闲生活的渴望,流露出他对淡泊名利、超脱尘世的理想追求。整首诗语言清新,意境优美,富有哲理,体现了陆游诗歌的高雅格调。