行路难五首
老夫少时不信老,长笑老人恃年少。如今老矣不笑人,却被少年开口笑。
少年何苦笑老人,老人旧日颜如春。兴来百盏山隤玉,醉后千篇笔有神。
自古圣贤皆白骨,谁道今人不见古时月。孔子盗蹠俱尘埃,杜陵老人今亦安在哉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
{恃(shì):依靠,凭借。盗蹠(zhí):春秋末鲁国人,传说为大盗。}
翻译
{我年轻的时候不相信自己会变老,总是嘲笑老人仗着年轻。如今我老了不再嘲笑别人,却反被年轻人开口嘲笑。年轻人为什么要嘲笑老人,老人以前也是面容如春天般。兴致来了能喝上百盏像山倒下的玉液,醉酒后写上千字文章如有神助。自古以来圣贤都已成为白骨,谁说现在的人看不到古时的月亮。孔子和盗蹠都已化为尘埃,杜陵老人如今又在哪里呢。}
赏析
{这首诗围绕着对年龄的感慨展开。前两句写出诗人年轻时的轻狂与现在的无奈对比。中间描绘老人曾经也有青春年少之时,也有豪情和才情。后几句则将目光投向更广阔的时空,感慨圣贤都会消逝,历史不断循环。体现了诗人对于人生无常、时光流逝的深刻思考。最后一句提及杜陵老人,更加强化了这种生命易逝的惆怅感。整首诗带有一种淡淡的忧伤和感慨,对人生的各个阶段和历史的流转有着深刻的洞察和体悟。}