(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 谬悠:虚空悠远,引申为荒诞无稽。
- 蛾眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛,后常代指美女。
- 康子:指卫康叔,周武王同母少弟,是卫国的第一代国君。
- 仲谋:即孙权,字仲谋。
翻译
年少时的心愿已变得荒诞无稽,被美女嫉妒就暂且遮住羞惭。只要让妻子如同卫康叔那样,哪里用得着生子如同孙权那样。横着笛子驱赶牛羊在傍晚的小路归去,卷起帘子瓜和芋头在西边的田地成熟。功名能够获得还是会回头看,更何况是功名不能求得。
赏析
这首诗表达了诗人一种淡泊功名、追求自在生活的态度。诗中以轻松的口吻说年少的期望变得不切实际,不必追求像孙权那样的成就,只要有平凡而幸福的生活就好,如妻子贤惠,田园有收获,牛羊归径。即便功名可得,诗人也觉得不如这种自在生活重要,更别提那些无法求得的功名了。语言质朴且富有韵味,体现了诗人对人生价值的独特思考和对宁静生活的向往。