啜茶帖

· 苏轼
道源无事,只今可能枉顾啜茶否?有少事须至面白。孟坚必已好安也。轼上。恕草草。
拼音

苏轼《啜茶帖》 书于1080年(元丰三年) 行书,藏台湾故宫博物院。曾编入《苏氏一门十一帖》。内容是通音问,谈啜茶,说起居,落笔如漫不经心,而整体布白自然错落,丰秀雅逸。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (chuò):饮,吃。
  • 枉顾:敬辞,指对方屈尊来看望自己。

翻译

道源没什么事,只是如今有可能屈尊来我这里喝茶吗?有一些小事需要当面说清楚。孟坚一定已经安好。苏轼呈上。恕我写得很草率。

赏析

这一则《啜茶帖》内容简短,语言平实。苏轼询问道源是否能前来喝茶,同时提到有事要说,并问候孟坚的情况。虽然篇幅短小,但体现了苏轼与友人之间日常而亲切的交流,也反映出当时文人以茶会友的生活场景。全帖文字简洁明快,透出苏轼与友人间的随意与亲近之感。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文