黄头郎

· 李贺
黄头郎,捞拢去不归。 南浦芙蓉影,愁红独自垂。 水弄湘娥佩,竹啼山露月。 玉瑟调青门,石云湿黄葛。 沙上蘼芜花,秋风已先发。 好持扫罗荐,香出鸳鸯热。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄头郎:指驾船少年。《汉书·邓通传》颜师古注:“黄头郎,越人也,身刺龙,头著黄帽。”
  • 捞拢(lāo lǒng):划船。
  • 南浦:南面的水边,后常用作送别之地的代称。
  • 湘娥佩:传说湘水女神身上佩戴的玉佩,这里代指湘水女神。“湘娥”指舜的二妃娥皇、女英 ,她们为舜南巡而死,成为湘水女神。
  • 竹啼:传说舜死,二妃流泪,洒在竹上成斑竹,仿佛竹子在啼哭。
  • 青门:汉长安城东南门,本名霸城门,因门色青,俗呼为青门。此泛指城门。
  • 石云:带雨的云。
  • 黄葛:植物名。一种多年生藤本植物。
  • 蘼芜(mí wú):一种香草,又名蕲芷 、江蓠。
  • 罗荐:丝织的席子。

翻译

年轻的黄头郎啊,划船离去不再归还。南边水畔芙蓉的影子,带着愁意独自低垂。湖水轻弄着湘水女神的玉佩,山里竹上挂着露珠,在月下似如啼哭。那弹奏的玉瑟声似乎传向了城门,带雨的云朵使黄葛都变得湿润了。沙滩上蘼芜花已在秋风中早早开放,正好用它清扫罗席,让香气散发,使鸳鸯更加欢畅温暖。

赏析

这首诗整体营造出一种凄美哀愁的意境。开篇“黄头郎,捞拢去不归”,点明黄头郎远去不再归来这一惆怅之事,为全诗定下伤感基调。中间通过“南浦芙蓉影,愁红独自垂”等自然景象的描绘,用芙蓉独自垂落的姿态映衬出孤独和愁绪;“水弄湘娥佩,竹啼山露月”巧妙化用典故,借湘妃等传说将自然景象赋予神异色彩,增添了哀伤氛围。 “玉瑟调青门,石云湿黄葛”从听觉和视觉的角度,展现出画面的朦胧与凝重。结尾“沙上蘼芜花,秋风已先发。好持扫罗荐,香出鸳鸯热”,蘼芜香本应给人美好之感,可在这诗中,结合黄头郎不归的背景,反而有种寂寥、冷清的感觉,鸳鸯的“热”更衬托出主人公的孤独寂寞,含蓄深沉地表达了人物内心复杂的情感,整首诗体现了李贺诗歌奇谲瑰丽、情思婉转的独特风格 。

李贺

李贺

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物。 ► 247篇诗文