琵琶

半月无双影,全花有四时。 摧藏千里态,掩抑几重悲。 促节萦红袖,清音满翠帷。 驶弹风响急,缓曲钏声迟。 空馀关陇恨,因此代相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特殊需要注释的词语。

翻译

月亮半圆没有成双的影子,鲜花却有四季的不同。能抒发潜藏千里的姿态,也能掩盖压抑多重的悲伤。急促的节奏环绕着红袖,清脆的声音充满翠绿的帷帐。快速弹奏时风声急切,缓慢弹奏时钏声迟缓。徒留那关陇的遗憾,借此来代替相思之情。

赏析

这首诗以琵琶为主题,通过对琵琶的弹奏表现以及其引发的感触进行描写。诗中既描绘了琵琶音的各种状态,如“促节”时的急促和“缓曲”时的舒缓,又融入了一种深沉的情感,如“掩抑几重悲”“空馀关陇恨,因此代相思”。从意境上营造出一种空灵而富有情思的氛围,体现了李世民对音乐和情感的细腻感受与深刻体悟。

李世民

李世民

即李世民。唐朝皇帝。高祖次子。隋末,劝父举兵反隋,征服四方,成统一之业。高祖武德元年,为尚书令,进封秦王。先后镇压窦建德、刘黑闼等起义军,讨平薛仁杲、王世充等割据势力。九年,发动玄武门之变,杀兄李建成及弟李元吉,遂立为太子。旋受禅即帝位,尊父为太上皇。锐意图治,善于纳谏,去奢轻赋,宽刑整武,使海内升平,威及域外,史称贞观之治。铁勒、回纥等族尊之为“天可汗”。在位二十三年,以服“长生药”中毒死,谥文皇帝。 ► 118篇诗文