赠内

· 李白
三百六十日,日日醉如泥。 虽为李白妇,何异太常妻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太常妻:后汉周泽为太常,虔敬宗庙,常卧斋宫。他的妻子去看望他,他却认为会亵渎神灵而将妻子送进监狱治罪。后用“太常妻”代指甘于贫苦的贤妻。

翻译

一年三百六十天,天天都醉得像烂泥一般。我虽然是李白的妻子,那又与太常妻有什么不同呢。

赏析

这首诗语言简洁明快,生动地描绘了李白沉醉的状态以及妻子的处境。“三百六十日,日日醉如泥”以夸张的手法突出了李白每日饮酒的形象。后两句则以调侃的方式,将自己妻子的境遇与“太常妻”相类比,体现出一种自嘲和对妻子的愧疚之情。整首诗虽短小,但幽默中蕴含着诗人对生活和情感的独特感悟。

李白

李白

李白,字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有“诗仙”之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。其墓在安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。 ► 1080篇诗文