边事帖
仲淹再拜,知府刑部仁兄:伏为起居万福。施乡曲之惠,占江山之胜,优哉乐乎。此间边事,夙夜劳苦。仗朝廷威灵,即目宁息,亦渐有伦序。乡中交亲具荷大庇,幸甚。师道之奇,尤近教育,乞自重,自重。不宣。仲淹拜上,知府刑部仁兄左右。三月十日。
拼音
序
《边事帖》又称《乡曲帖》,粉花笺本,纵30.5cm,横42cm,行书,13行93字。为北京故宫博物院藏《二札帖》其一。
赏析
信中“知府刑部”是富严,他曾官刑部郎中,此时正在苏州知府任上。范仲淹本苏州人,因此对富严给予自己家乡亲人的关照深表谢忱。而仲淹这时则远离故乡,以陕西招讨使的身份,率部戍边,抗击西夏。故信中说:“此间边事,夙夜劳苦。”
此帖书法瘦硬方正,清劲中有法度。人常将此书风喻其人品,称“公书庄严清澈,信如其品”。
此件作品曾经清乾隆、嘉庆、宣统内府递藏。清阮元《石渠随笔》、内府《石渠宝笈·续编》等书著录。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 知府刑部:官职名。
- 起居:指日常生活。
- 万福:多福,祝祷之词。
- 夙夜:朝夕,日夜。
- 威灵:神灵的威力。
翻译
范仲淹再拜,知府刑部的仁兄:衷心祝愿您日常生活幸福美满。您施行在乡里的恩惠,占有美好的江山景色,是多么悠闲快乐啊。这边的边事,日夜都很辛苦劳累。仰仗朝廷神灵的威力,眼前已经安宁平息,也渐渐有了秩序。乡里的亲戚都承蒙您的大庇护,非常幸运。师道的奇特,尤其接近教育,希望您自己珍重,自己珍重。不多说了。范仲淹呈上,给知府刑部仁兄您的左右。三月十日。
赏析
这封《边事帖》虽非严格意义上的诗词,但颇具韵味。文中范仲淹先是向知府刑部的仁兄致以问候和祝福,描述对方生活的美好。接着提到边事的辛苦以及目前的状况。还提及乡里亲友受到庇护的幸运,表现出对这位仁兄的感激之情。最后让对方自重,体现出对友人的关心与祝愿。整体文字简洁流畅,情感真挚自然,既表达了问候和关切,也反映了范仲淹对时事的关注与思考。