所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **桃花水:指桃花盛开时节江河里暴涨的春水 。
- **槎(chá)头缩颈鳊:一种名贵的淡水鱼,因头圆而狭,又称缩项鳊。槎头,指木筏头部。
翻译
在一片晴朗的蓝天之下,白鹭在眼前飞翔,桃花盛开之时江河里春水浩荡,一艘住家船在水上飘荡。渔父呼喊着儿子去到城中换酒回来,因为刚刚捕获到了名贵的槎头缩颈鳊鱼。
赏析
这首诗描绘了一幅充满闲适与悠然的春江渔父生活图。开篇“一片青天白鹭前”,寥寥数笔便勾勒出天空湛蓝、白鹭翩翩的开阔且清新的画面,给人以心境开阔之感 。“桃花水泛住家船”进一步点明时节,描绘出春水伴着桃花绽放而上涨,住家船悠然漂浮其中的美妙景象,营造出自然而惬意的氛围。后两句“呼儿去换城中酒,新得槎头缩颈鳊”则将视角转到渔父身上,他捕获了珍贵的鱼儿,便唤儿子去换酒,平淡的生活场景但无不展现出渔父自给自足、悠然自得的生活情趣。整首诗语言简洁明快,意境优美恬淡,流露出诗人对这种远离尘嚣、自由自在生活状态的向往与赞美。

杨维桢
元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。
► 936篇诗文