牡丹亭 · 第十二齣 · 寻梦 · 懒画眉

最撩人春色是今年,少甚么低就高来粉画垣。原来春心无处不下悬。是睡荼蘼抓住裙钗线,恰便是画似人心向好处牵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 撩人:诱人,动人。(撩 liáo)
  • 少甚么:没什么。
  • 粉画垣:用粉来粉刷墙垣。(垣 yuán,墙)
  • 荼蘼:一种花,这里指荼蘼花枝。(荼 tú 蘼 mí)
  • 裙钗:女子的代称。

翻译

今年的春色最是动人,没什么能阻碍我从低处走向高处去为墙垣粉刷。原来春天的心境无处不萦绕在心头。就像是睡梦中的荼蘼花抓住了女子的裙钗线,恰好就像那美好的画卷牵引着人心向着美好之处。

赏析

这段唱词以生动的语言描绘了春天的美好以及主人公对美好事物的向往。“最撩人春色是今年”,直接表达了对今年春色的赞美,强调了其动人之处。“少甚么低就高来粉画垣”,体现出一种积极向上的态度,暗示着主人公想要追求美好、改变现状的决心。“原来春心无处不下悬”,则进一步深化了春天对人心的触动,表明春天的气息和情感已经深深地扎根在人们的心中。“是睡荼蘼抓住裙钗线,恰便是画似人心向好处牵”,运用富有想象力的比喻,将荼蘼花与裙钗线联系起来,形象地表达了美好事物对人的吸引和引领。整段唱词意境优美,语言细腻,富有诗意,通过对春天景色和情感的描绘,展现了主人公内心的渴望和追求。

汤显祖

汤显祖

明抚州府临川人,初字义少,改字义仍,号海若、若士、清远道人、茧翁。早有文名,不应首辅张居正延揽,而四次落第。万历十一年进士。官南京太常博士,迁礼部主事。以疏劾大学士申时行,谪徐闻典史。后迁遂昌知县,不附权贵,被削职。归居玉茗堂,专心戏曲,卓然为大家。与早期东林党领袖顾宪成、高攀龙、邹元标及著名文人袁宏道、沈茂学、屠隆、徐渭、梅鼎祚等相友善。有《紫钗记》(《紫箫记》改本)、《还魂记》(《牡丹亭》)、《邯郸记》、《南柯记》,合称《玉茗堂四梦》或《临川四梦》。另有诗文集《红泉逸草》、《问棘邮草》、《玉茗堂集》。 ► 172篇诗文