小饮

· 陆游
莫笑放翁颠,歌呼覆酒船。 双螯初斫雪,珍鲞已披绵。 寒雨连旬日,新橙又一年。 更须重九到,作意菊花前。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **放翁:陆游的号。
  • **:癫狂、痴狂。这里是一种洒脱不羁的自我形容。
  • ****双螯(áo)**:指螃蟹的两个大钳子,这里借指螃蟹。
  • **斫(zhuó)雪:形容把像雪一样洁白的蟹肉切开。斫,砍、切开 。
  • ****珍鲞(xiǎng)**:珍贵的干鱼或腊鱼 。
  • **披绵:形容鱼肉柔软如绵一样的状态。
  • **旬日:十天左右。
  • **作意:留意、着意。

翻译

不要笑话我放翁是个癫狂之人,我高声放歌狂呼,饮酒时甚至把酒杯都弄翻在船里。刚刚切开那洁白似雪的螃蟹双螯,珍贵的鱼干肉质柔软如绵一般。寒冷的秋雨连着下了十几天,不知不觉间新的橙子又成熟在这一年。更期待重阳节赶快到来,到那时定要在菊花前尽情地放怀游乐。

赏析

这首诗展现了陆游率真洒脱的一面。开篇“莫笑放翁颠,歌呼覆酒船”,以一种坦然的态度直抒胸臆,无惧他人对自己癫狂之举的看法,充满着对自由不羁生活的享受,生动描绘出他饮酒放歌时无拘无束的形态。中间两联“双螯初斫雪,珍鲞已披绵。寒雨连旬日,新橙又一年”,从饮食的鲜美过渡到季节交替的感叹。通过描写品尝美食的细节,将生活中的平凡美好展现出来;对寒雨和新橙的描写,则不经意间流露出时光匆匆之感。最后“更须重九到,作意菊花前”,表达出对未来节日的期盼,体现出诗人即使生活平淡又不乏沧桑,仍对生活充满着热爱和希望,以对重阳节赏菊的向往,为全诗增添了一份对美好的憧憬与追求,也让诗歌的意境更为开阔且富有情韵 。

陆游

陆游

陆游,南宋诗人,字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡,但收复中原信念始终不渝。创作诗歌很多,今存九千多首,内容极为丰富。抒发政治抱负,反映人民疾苦,风格雄浑豪放;抒写日常生活,也多清新之作。词作量不如诗篇巨大,但和诗同样贯穿了气吞残虏的爱国主义精神。杨慎谓其词纤丽处似秦观,雄慨处似苏轼。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。 ► 9399篇诗文