(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 高冠:地名,在今陕西西安。
- 谷口:山谷的出口。
- 空斋:空荡的书房。
- 涧花:山涧边的花。
- 然:同“燃”,形容花色鲜艳如火。
- 暮雨:傍晚的雨。
- 潭树:水潭边的树。
- 煖(xuān):同“暖”,温暖。
- 春云:春天的云。
- 门径:门前的小路。
- 山霭(ǎi):山间的云雾。
- 氛氲(fēn yūn):盛多的样子。
翻译
来到谷口相访,却只见空荡的书房不见你的身影。 山涧边的花在暮雨中如火燃烧,水潭边的树在春云下显得温暖。 门前的小路少有人迹,屋檐上常有鹿群下来。 衣裳和枕席间,山间的云雾弥漫,碧色浓郁。
赏析
这首作品描绘了诗人岑参在高冠谷口访问友人时的所见所感。诗中,“涧花然暮雨,潭树煖春云”以生动的意象展现了自然景色的美丽,涧花在暮雨中显得更加鲜艳,潭树在春云的映衬下显得温暖。后两句“门径稀人迹,檐峰下鹿群”则表现了山居的幽静与野趣。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然山水的热爱和对隐居生活的向往。