苦热行
注释
亭午:正午;剧:猛烈;火云:烈日;龟背坼:地面龟裂;曝炙:晒伤;洪炉大冶:炎热的火炉;赤帝:火神;祝融:古代火神;风伯:风神;雨师:雨神;烁金石:闪烁的金属石头;液:融化成液体;鲲鲸:传说中的大鱼;蛟龙:传说中的水族;徙:迁徙;窟宅:居所;北海:北方的海洋;林乌:乌鸦;戢羽:收起羽毛;蔑礼:不顾礼节;巾舄:头巾和鞋子;煎熬:折磨;元气:生命力;太华:古代传说中的山名;昆崙:古代传说中的山名;雪霰:雪花和霰。
翻译
炎炎烈日正午,热浪如旗在空中飘扬。耀眼的白日照耀着干燥的大地,地面龟裂开来。万物都在炎热中疲惫不堪,炎炉中的火焰异常炽烈。火神赤帝和祝融助阵,风神和雨神也停止了吹拂和降雨。眼看着草木被晒焦,还能听见金属石头发出的声响。我手中有宝剑百金之价,却担心此刻会被融化成液体。传说中的大鱼、蛟龙都已迁徙到它们的居所,北海的波涛黑暗汹涌。乌鸦和野兽都躲藏在深处,而我却孤独地坐在狭小的房间里。早晨来临,忍受着饥饿和过度的饥渴,尽管有美食,也无法下咽。赤脚露出,两肘也裸露在外,不顾礼节,自愧无法穿上头巾和鞋子。人生本就脆弱不堪,更何况老年衰弱。在这种酷烈的环境中受折磨,又怎能不消耗殆尽元气。我听说太华山西边、昆崙山北,四季常有阴雪积累。寒风凄凄,寒意让人发抖,如果能插上两翼,飞到那里,或许能摆脱烦恼和疾病。
赏析
这首古诗描绘了极端炎热的天气给人们带来的困扰和煎熬,通过对自然现象的描写,展现了作者内心的焦躁和无奈。诗中运用了丰富的比喻和象征,如火云、龟背坼、赤帝、祝融等,增加了诗歌的意境和艺术感。作者通过对自身处境的描写,表达了对逆境的无奈和对理想境地的向往,展现了一种对生活的思考和对未来的希冀。整首诗语言优美,意境深远,展现了古代诗人对自然和人生的独特感悟。
孙承恩
孙承恩的其他作品
- 《 和郭杏冈秋日漫兴十二首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 横山八景双华峰 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 卜居 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 和许松皋太宰宫僚宴集四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 太平 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 古像赞二百零五首 其一百八十 朱文公 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 读邯郸野老卫河谣小述三首 》 —— [ 明 ] 孙承恩
- 《 宋樗庵李鹤峰同一斋过访次前韵四首 》 —— [ 明 ] 孙承恩