西廊山

高耸遥相并,东西势自分。 常飞两山雨,只隔一江云。 韩子登长恸,愚公移未勤。 舟中几回首,苍翠倚斜曛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 西廊山:古诗中的地名,指一座山的名称。
  • 韩子:古代传说中的人物名。
  • 愚公:古代传说中的人物名,出自《愚公移山》故事。
  • 斜曛(xié xūn):斜斜的夕阳。

翻译

西廊山高高耸立,远远相望,东边和西边的山势自然分隔。 常常有雨从两座山间飘过,只有一条江水隔开了它们之间的云雾。 韩子登上山顶长叹,愚公搬山的故事还未完成。 坐在船中,几次回首,眺望苍翠的山林和斜斜的夕阳。

赏析

这首古诗描绘了西廊山的壮丽景色,通过对山势、雨水、云雾的描绘,展现出一幅优美的山水画卷。诗中提到的韩子和愚公则是对人们勤劳、坚毅精神的赞颂,表达了对奋斗精神的敬佩和赞美。整首诗意境深远,寓意深刻,展现了作者对自然和人生的感悟。

唐文凤

明徽州府歙县人,字子仪,号梦鹤。唐桂芳子。父子俱以文学擅名。永乐中,以荐授兴国县知县,著有政绩。改赵王府纪善。卒年八十有六。有《梧冈集》。 ► 429篇诗文